Leichte Sprache in Theorie und Praxis – Barrierefreie Kommunikation

Bildungsurlaub

Unsere Standard-Sprache ist für viele Menschen eine schwere Sprache. Sie stellt eine Barriere dar, die sie von wichtigen Informationen ausgrenzt. Mit Leichter Sprache verbessern Sie die Verständlichkeit von Texten für verschiedene Zielgruppen wie z. B. Menschen mit geistigen Beeinträchtigungen oder auch Menschen mit mangelnden Sprachkenntnissen und ermöglichen ihnen so eine bessere Teilhabe am gesellschaftlichen Leben. 

Inhalte und Lernziele:
Ob im Gespräch, online oder gedruckt – die deutsche Sprache ist für viele Menschen eine schwere Sprache. Sie können viele Informationen nicht verstehen und dadurch nur begrenzt am gesellschaftlichen Leben teilnehmen. Barrierefreiheit ist daher auch in der Kommunikation ein unverzichtbares Thema.
In diesem Kompaktkurs erfahren Sie mehr zum Konzept der Leichten Sprache, ihren Zielen und Zielgruppen sowie zu den Regeln hinsichtlich Sprache, Textaufbau und Gestaltung. Anhand von praktischen Übungen lernen Sie die Regeln anzuwenden und eigene Texte in Leichter Sprache für verschiedene Medien zu verfassen. 
Am dritten Kurstag besuchen Sie vormittags eine Werkstatt der Sozialbetriebe Köln. Einige Mitarbeitende dort stellen sich als reale Zielgruppe zur Verfügung und bieten Ihnen so die Gelegenheit, die Leichte Sprache in der Praxis zu erproben.

Kursinhalte:
  • Einführung in das Konzept der Leichten Sprache (Definition und Abgrenzung)
  • Ziele und Zielgruppen der Leichten Sprache
  • Die Regeln der Leichten Sprache (gemäß BITV 2.0 und Netzwerk Leichte Sprache)
  • Übungen zur Übersetzung schwerer Sprache in Leichte Sprache
  • Übungen zur barrierefreien Textproduktion (Sprache, Textaufbau und Gestaltung)
  • Besonderheiten bei der Produktion von Texten für verschiedene Medien
  • Übersetzungshilfen und Prüfprogramme
  • Qualitätssicherung und -kontrolle
  • Eigenständiges Übersetzen eines frei gewählten Textes
  • Praktische Erfahrungen durch die Zusammenarbeit mit einer realen Zielgruppe
  • Feedback zu den im Kurs übersetzten Texten

Arbeitsformen und Methoden:
(Kurz-)Vorträge, praktische Übungen in Einzel- und Gruppenarbeit, Erfahrungsaustausch in der Gruppe, Zusammenarbeit mit einer realen Zielgruppe

Zielgruppe:
Arbeitnehmer*innen sowie Arbeitssuchende in den Bereichen PR, Kommunikation, Beratung, öffentlicher Dienst, Betreuung von Menschen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen, Senior*innen, Geflüchteten etc.

Dozentin:
Brigitte Droste ist Absolventin der Deutschen Journalistenschule in München und hat 2017 eine Ausbildung zur Übersetzerin und Vermittlerin für Leichte Sprache absolviert. 
3 Tage, 28.10.2024 - 30.10.2024
Montag, 28.10.2024, 09:00 - 16:30 Uhr, 90 Min. Pause
Dienstag, 29.10.2024, 09:00 - 16:30 Uhr, 90 Min. Pause
Mittwoch, 30.10.2024, 09:00 - 16:30 Uhr, 90 Min. Pause
3 Termin(e)
24 Unterrichtseinheiten à 45 Minuten (18 Stunden)
Brigitte Droste
A-512330-BU
VHS im Komed, Haltestelle Christophstr./Mediapark oder Hansaring; Parkmöglichkeiten vorhanden (Tiefgarage Zentral/PZ), Rollstuhlzugang und Aufzug,, Im Mediapark 7, 50670 Köln, Neustadt/Nord
Entgelt:
158,00

Schulungsunterlagen:
4,00

Bestätigung_§_5_I_AWbG (ca. 108 KB)

Stoffplan (ca. 540 KB)

Anerkennung Bildungsurlaub im Land Niedersachsen (ca. 156 KB)

Anerkennung Bildungsurlaub im Land Rheinland-Pfalz (ca. 285 KB)

Belegung:

 
  1. Kurse suchen und buchen

Kundenservice

Ermäßigungen und Förderung

Wichtige Infos zur Ermäßigungsregelung und der Förderung durch den Bildungsscheck NRW weiter

 

Wir sind für Sie da

Organisator/in

Ursula Roches
0221 221-23679
vhs-beruflichebildung@stadt-koeln.de

Fachbereichsleiter/in

Zara Mansius
0221 221-23742
vhs-beruflichebildung@stadt-koeln.de
  1. VHS-Kundenzentrum

  2. VHS-Studienhaus am Neumarkt
    Cäcilienstraße 35
    50667 Köln

    Tel.: 0221 221-25990

Belegung: